-165—— als Von der neuen Ansiedelung die Rede war, sagte: „Lat jiim man gewähren, wie wiillt 1iin1 nich in Stich laten, wie könnt unse Jungens jo nich verhungern Taten!“ “ Zum Schluß noch eine Stelle aus der Brüder Brieer- ”Welche Freude, da kommt eben Bruder Struve und bringt einen Brief aus dem lieben Hermannsburg. Ihr Verlangen nach Nachricht kann nicht größer sein, als das unsre. Als wir den Brief sahen, da zitterten wir vor Freude, es war uns-, ·"als sei er eben erst Von Ihnen ausgegangen. Es ist nicht nur einesAufcnunterunH sondern auch ein Friede uns dadurch geworden, der von oben kommtz denn Sie werden es- fühlen, daß das Herzdoch bei allen diesen Verhältnissen eins wenig unter der Presse sitzt und ein Wort aus geliebtem Herzen bringt Erleichterung. Ihre Zurechtweisungen nehmen wir als Vaterliebe freudig und willig an und Sie kennen unsre schwachen Seiten am besten und haben bisher in Ge- duld uns getragen Und in Liebe uns zu bessern gesucht. Sie wollen nicht ermüden und miteinander die Gebrechlichkeit der Schwachen tragen und in herzlicher Färbitte sund Er- mahnung deni Ubel abhelfen. Wir aber-wollen Ihre treuen und gehorsamen Kinder sein. Sehnlich erwarten wir weitere Nachricht von .Jhnen. « · Nun unsere lieben Kinder sollen nicht lange warten Gott segne sie und gebe ihnen ein seliges Weihnachten auf ihrem neuen Platze. Das vorige Weihnachten haben sie auf der See-gefestiert, dieses feiern sie in Afrika. Wir werden fiir sie und sie für uns beten. Ob sie da auch wohl einen Weihnachts- baum kriegen können? —- Gelobet seist Du, Jesus Christ, daß. DusMensch geboren bist von einer Jungfrau, das ist wahr; deß freuet sich der Engel Schaar. Hallelujah.”
-165—— when the new settlement was spoken of, she said: “Let the wind give, how will it not let us in so much, like how can we not starve our young boys if they starve?” “Finally, a position from the Brothers Brieer- What joy, then, is brother Struve coming and bringing a letter from the dear Hermannsburg. Your desire for news cannot be greater than ours. As we saw the letter, we trembled with joy, it was us-, ·"as if it were just newly gone. It is not only one occurrence, but also a peace it has become, which comes from above, because you will feel that our heart is little under the press, and a word from a beloved heart brings relief. Your reprimands take us as a love, willingly and willingly, and you know our weak sides best, and have carried us in patience so far, and in love seek to improve us. You do not want to tire and together bear the weakness of the weak, and in heart-felt color sund we avoid. We but want to be your loyal and obedient children. We eagerly await another message from .Jhnen. « · Now, our dear children should not wait long. God bless them and give them a blessed Christmas on their new place. Last year’s Christmas was set on the sea-festigated, this they celebrate in Africa. We will be for them and they for us pray. Can they get a Christmas tree? —- You are blessed, Jesus Christ, that you were born from a virgin, this is true; it pleases the angel, Hallelujah.”