Translate from German to Chinese: …98.. then the blessing and answered with a threefold, beautiful Amen. Now the church service was over, after singing the three-fold, beautiful Amen. God Father, Dir be Preis hier und in Himmel oben. God Son, Jesus Christ, we want you to always love us. God Holy Spirit, Your glory shall grow more and more. O God, three-in-one God, may Your glory be fully expressed. —- What most struck me at the church service was the simplicity, lack of adornment, and liveliness of the sermon. Everyone could understand it, nothing floated in the air, everything had hand and foot. So, regarding the four parts of the sermon: Wisdom stood as through the word of God, rightness as through the sacrament, holiness as through the Holy Spirit, and redemption as through the sacred death. It was so clearly and visibly conveyed, that one could see everything and reach out. But enough. The church service began at 10 o'clock, and ended at 272 o'clock. Now everything was caught in the guest houses of Hermannsburg. I believe that in the pastor's house, there were over 60 guests, and so was also in the missionary house, and as far as I could hear, almost in all houses, some farmers had 80 to 100 men quartered. Everything went so happily, that the silence was only interrupted by hymns or unfortunate conversations. At 372 o'clock, again the sermon was sung, and soon the church was again crowded full, as on the previous day. Many had to stand before the open church doors and windows. In the afternoon sermon, we heard first a sermon by the inspector Harms from the text Isaiah 30, 15: "If you were silent, then...". The beautiful and meaningful words of the speaker were approximately: "How large the smallness was in the past four years; but now we have been doing silence and hope." Four years have passed now —- and sixteen brothers are now under…

Translate from German to Chinese: …98.. then the blessing and answered with a threefold, beautiful Amen. Now the church service was over, after singing the three-fold, beautiful Amen. God Father, Dir be Preis hier und in Himmel oben. God Son, Jesus Christ, we want you to always love us. God Holy Spirit, Your glory shall grow more and more. O God, three-in-one God, may Your glory be fully expressed. —- What most struck me at the church service was the simplicity, lack of adornment, and liveliness of the sermon. Everyone could understand it, nothing floated in the air, everything had hand and foot. So, regarding the four parts of the sermon: Wisdom stood as through the word of God, rightness as through the sacrament, holiness as through the Holy Spirit, and redemption as through the sacred death. It was so clearly and visibly conveyed, that one could see everything and reach out. But enough. The church service began at 10 o'clock, and ended at 272 o'clock. Now everything was caught in the guest houses of Hermannsburg. I believe that in the pastor's house, there were over 60 guests, and so was also in the missionary house, and as far as I could hear, almost in all houses, some farmers had 80 to 100 men quartered. Everything went so happily, that the silence was only interrupted by hymns or unfortunate conversations. At 372 o'clock, again the sermon was sung, and soon the church was again crowded full, as on the previous day. Many had to stand before the open church doors and windows. In the afternoon sermon, we heard first a sermon by the inspector Harms from the text Isaiah 30, 15: “If you were silent, then…” The beautiful and meaningful words of the speaker were approximately: “How large the smallness was in the past four years; but now we have been doing silence and hope.” Four years have passed now —- and sixteen brothers are now under…